|
MALCOLM FABIYI
Bullet Proof
Dry fast. 3 days No soul, save I Knows where the Earth sleeps
Body smeared in dog's blood And the ochre red of palm oil I ascend by granite stones To the top of the silk cotton tree
The priest. No teeth Graying, yet ageless Wizened eyes aglow With secrets of the ancients Greets my ascent
He rasps. Voice hoarse From communion With Djinns and spirits He speaks. Voice broken From an eternity of chants And incantations
He intones over my naked frame: "On Land, the shell protects the turtle At sea, the shell covers the turtle Ogun. I beseech you In the tongue of first beginnings When your seed* finds Tunde Let it fall harmlessly to earth Like feathers off a turtle shell"
A snake becomes an amulet That binds to my arm The slain dog barks Ogun has given assent To the reasoned cry
I stand submerged In a pond which though still Teems with life Head covered in watery essence Yet I breathe I am the Turtle Dweller on Land and Sea
Tunde. I hear my name Beneath still waters And rise to meet Ogun's call Spoken through a rifle's boom
Bullets fall off harmlessly Like feathers on the turtle's coat I am no longer Tunde But the Turtle On Land, I stand protected At sea, I stand covered I am the Turtle, I
Fabiyi won the Sentinel Poetry Bar Challenge with “Bullet Proof” on the theme of ‘A new twist to an old tale’
*Ogun is the Yoruba god of metal and of war. His seed refers to any implement of war made of metal.
In the early portions of 1994 I was a forced guest of Sani Abacha (for student activist/pro democratic actions) – the Nigerian dictator whose (mis)rule the nation was forced to endure. While "vacationing" in a detention center – I met Tunde, an armed robber awaiting trial. He regaled me with many tales – but none struck me as much as the story (or rather, the claim) of how he came to be "bullet proof". The claim was not new to me – I had heard rumors (myths – is probably a more appropriate word) of men who could not be harmed by anything made of metal – bullets inclusive! Tunde claimed to be one of such men. This poem attempts to capture what he told me – during that long month of my forced vacation. I have not heard from, or of him since. If he is dead – it would probably ironically be from Ogun's seed.
|
|
Sentinel Poetry #32 ONLINE MAGAZINE MONTHLY. JULY 2005. ISSN 1479-425X |